• Meist
  • Organisatsioonid
  • Kogudused
  • Reklaam
  • Kontakt
  • PDF ajaleht
  • Telli
  • Login
  • Register
Free Estonian Word - Vaba Eesti Sõna
  • ENGENG
  • Esileht
  • Piirkonnad
  • Arvamus
  • Uudiseid Eestist
  • Väike Eesti Sona
No Result
View All Result
  • Esileht
  • Piirkonnad
  • Arvamus
  • Uudiseid Eestist
  • Väike Eesti Sona
No Result
View All Result
  • ENGENG
Free Estonian Word - Vaba Eesti Sõna
  • Esileht
  • Piirkonnad
  • Arvamus
  • Uudiseid Eestist
  • Väike Eesti Sona

Omapärane ingliskeelne luuletuskogu, tulvil eestikeelseid viiteid ja väiteid

VES by VES
4. oktoober 2020
A A
15
VIEWS
Jaga Facebook'is

Andres Raudsepp

 

 

mouthquill

Kaanepildi foto: Michael Huang

 

Hiljuti ilmus midagi uut ja värsket eesti kirjanduses.

 

Kuidas tohib öelda ,,eesti kirjanduses”, kui luulekogu on ingliskeelne?

 

Ka raamatukese tiitel Mouth Quill, on ingliskeelne, mis aga tuletatud regivärsilisest väljendist ,,suude sulg”, kunagi võimalikult Kreutzwaldi poolt kirja pandud.

Raamatu pealkirja all loeme ,,poems with ancestral roots“, mis annab mõista, et luuleread on võrsunud eestlastest esivanemate juurtest.

Autor on Kaja Parming-Weeks, kes – nagu raamatki –  väljendub originaalsete kujunditega.

 

weeks

Kaja Weeks. Foto: Daniel Bottner

 

Tema esseed ja luuletused on leidnud avaldamist mitmes tunnustatud ajakirjas.

 

Ta ise on haritud klassikalises stiilis laulja, olles esinenud nii ansamblites kui solistina.

 

Ta on õppinud koos tuntud kirjanike ja spetsialistidega süvapsühholoogiat, kusjuures tema peamine ala, seotud muusikaga, on suunatud puuetega lastele.

 

Sel teemal on ta  esinenud loengutega ja avaldanud teaduslikke kirjutisi nii USAs kui Kanadas. 

 

Kaja elukoht on Silver Spring, Maryland.

Käesolev kirjutis tahaks olla pigem ülevaade ja mitte arvustus.

 

Hakkame peale luulekogu tiitliga, ,,Mouth Quill”, mis tahab öelda, et see, mis tuleb suust, peaks olema kirja pandud.

 

Tuletab kohe meelde rahvalaulu sõnu – ,,kõik mina panin paberisse, raiusin kõik raamatusse”.

 

Luuletused tihti vihjavad lauludele, nii et luulekogu ise nagu laulaks.

Esimene luuletus räägib algusest, kus luuletaja sukeldub sulama hakanud jääkihtide alla.

 

Seal leiab ta Põhjamaa, kust ta hiljem kuuleb viise, mõned kuusest tehtud kandle keeltelt, esiemade sõrmede kaudu kõlama pandud.

 

Need moodustavad luuletaja sünniribid.

 

Järgnevas luuletuses, kaselehtede lõhnas, kuuleb üks neiu, teel jaanitulele, kõlamas ,,kaasike, kaasike”.

 

See kajastab arvukaid eestikeelseid väljendeid, mis kaunistavad luulekogus peituvaid värsse.

Tekib küsimus: Kellele on käesolev luulekogu kirjutatud?  Kindlasti mitte ainult ingliskeelsele lugejale.

Pigem ehk generatsioonidele, mis kasvanud üles nii kohalikus kui ka vanemate keeles?

Eriti neile, kes oskavad hinnata eesti keele ilu – mesimaarja-memmekene – ja naerda sõimusõnade üle – igavene tõbras, vana pastlatald, tainapea.

 

Samas aga on autor valmis pakkuma luuleridades ingliskeelse vaste, kui mitte isegi täpse tõlke.

 

Sellel moel saab ka umbkeelne anglofoon asjast aru.

Kaks sisurikast luuletust eriti äratasid minu tählepanu.

 

Üks vihjas Kaali kraatrile, mida ise olen Saaremaal imetlenud.

 

Teame seda kui haruldast meteoriidi tulemust 3000 või kuni 7000 aastat tagasi.

Teine iseloomustab ajastut kohe pärast eestlaste saabumist Põhja-Ameerikasse aastal 1949, kui nad alustasid oma elu rasketes oludes USAs Seabrooki farmides.

 

See on iseloomustav osa meie pagulasajaloost.

Kõige põnevamad aga on luuleread, mis tutvustavad väljendit ,,lubjavildi kand” ja pakuvad huvitava selgituse.

 

Selle ilmeka sõnastusega kohtus eesti pagulaskonna teine põlvkond viiskümmend aastat tagasi kui ,,eesti noorte” hulgas kerkis tulipunkti laul, mis oli ,,salaja” okupeeritud kodumaalt toodud Põhja-Ameerikasse.

 

Seda laulu vanem generatsioon ei osanud laulda; see kuulus noortele.

 

Laulu tekst aga oli vihasem meie vaenlase vastu kui tavalised vanema põlvkonna isamaa laulud. Laulu nimi oli ,,Öö pime”.

See iseenesest pakub põhjuse kiiresti omada luulekogu, milles veel tõsist elamusrikkust, aga ka ilusat, nagu meloodiline kirjeldus üldlaulupeost kodumaal ja haruldane pühendus meie esmajärgulisele rahvalaulikule paguluses.

Raamatut, mis vaid 50- leheküljeline, saab praegu tellida kirjastajalt:

https://the poetry box.com/bookstore/mouthquillquill

Alates 30. septembrist on see saadaval Amazoni ehk eritellimuste kaudu raamatuäridest. Raamatu hind on $12.00 USD.

ShareSend

Get real time updates directly on your device, turn on push notifications.

Disable Notifications
VES

VES

Vaba Eesti Sõna on ainuke USA-s ilmuv eestikeelne ajaleht. Lehte annab kord nädalas välja 1949. a. asutatud aktsiaselts The Nordic Press, mille peakontor asub New Yorgi linnas. Vaba Eesti Sõna kajastab Ameerika eesti kogukonna elu, talletades seda ka järgnevatele põlvedele ning toetab eesti keele, kultuuri ja traditsioonide säilimist Ameerika Ühendriikides.

Related Articles

Maarja Vaino: Eesti keel peab olema ainus Eestis kehtiv riigikeel. Ühemõtteliselt ja eranditeta.

by VES
27. jaanuar 2023
34

Eestis kiputakse keeleoskust võrdsustama lõimumisega kogu kultuuriruumi. Ent ainult keele õppimisega ei ole võimalik ühtegi kultuuri hoobilt sulanduda, sedastab Maarja Vaino 23. jaanuari Vikerraadio päevakommentaaris. 30. jaanuaril tähistatakse kõikjal Eestis esimest eesti kirjanduse päeva, mis on alates käesolevast aastast riiklik...

Read more

Anna Hints pälvis Sundance’i festivalil “Savvusanna sõsarate” eest parima režissööri auhinna

Anna Hints pälvis Sundance’i festivalil “Savvusanna sõsarate” eest parima režissööri auhinna
by VES
26. jaanuar 2023
56

“Savvusanna sõsarate” režissöör Anna Hints on ise Lõuna-Eesti juurtega ning tema sõnul ongi kõige liigutavam, kuidas midagi nii ürgset eestilikku nagu traditsiooniline suitsusaun Vanal Võrumaal kõnetab inimesi teisel pool maakera, üle ookeani Ameerikas. “Vastuvõtt on olnud väga-väga soe, saalid on...

Read more

Eesti fotograafi tööd on väljas kogu Ühendkuningriigis

Eesti fotograafi tööd on väljas kogu Ühendkuningriigis
by VES
22. jaanuar 2023
51

Andeka Londonis elava eesti fotograafi Sirli Raitma foto oma emast Ehast valiti üheks võidutööks sarjas “Portrait of Britain”. Nüüd eksponeeritakse võidutöid kõikjal üle Ühendkuningriigi – lennujaamades, bussipeatustes, ostukeskustes ja mujal. Nimekaid auhindu võitnud Sirli Raitma on Suure-Jaanist pärit iseõppinud fotograaf,...

Read more
Load More

Lisa kommentaar Tühista vastus

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga

I agree to the Terms & Conditions and Privacy Policy.

  • PDF ajaleht

    43 shares
    Share 17 Tweet 11
  • Chicago Eesti Kultuuriseltsis õpiti probiootilist jogurtit tegema

    24 shares
    Share 10 Tweet 6
  • Kriitiline avalikkus hoiab madalat valuläve: Nursipalu kaks kuud

    21 shares
    Share 8 Tweet 5
  • New Yorgi metropolist lumistesse Colorado mägedesse: Intervjuu Diina Tammega

    16 shares
    Share 6 Tweet 4

HEINO AINSO IN MEMORIAM

1. veebruar 2023
SÕNA SABA – Nui neljaks!

SÕNA SABA – Nui neljaks!

1. veebruar 2023
Energia vesisalvestuse projekt Energiasalv sai ehitusloa

Energia vesisalvestuse projekt Energiasalv sai ehitusloa

31. jaanuar 2023

Kategooriad

  • Arvamus
    • Arvamus
    • Juhtkiri
    • Kommentaar
    • Lugejakiri
  • Kategooriata
  • Kogukonnad
    • Idarannik
    • Kesk-Lääne
    • Läänerannik
    • Maailmas
    • Noored
  • Kokkuvõtted
  • Organisatsioonid
  • PDF Ajaleht
  • Teema
    • Äri
    • Inimesed
    • Kokandus & Kodu
    • Kunst ja kultuur
    • Poliitika & Ühiskond
    • Sport
    • Teadus & Tehnoloogia
  • Uudiseid Eestist
  • Väike Eesti Sona

Vaba Eesti Sõna on ainuke USA-s ilmuv eestikeelne ajaleht, välja antud kord nädalas 1949a asutatud aktsiaselti The Nordic Press’i poolt, mille peakontor on New Yorgi linnas.

  • Esileht
  • Piirkonnad
  • Arvamus
  • Uudiseid Eestist
  • Väike Eesti Sona
  • Meist
  • Kontakt
  • Organisatsioonid
  • PDF ajaleht
  • Privacy Policy

Viimaseid uudiseid

  • HEINO AINSO IN MEMORIAM
  • SÕNA SABA – Nui neljaks!
  • Energia vesisalvestuse projekt Energiasalv sai ehitusloa

© 2020 The Nordic Press, Inc. | Brändindus - The VL Studios

No Result
View All Result
  • ENGENG
  • KUNST & KULTUUR
  • INIMESED
  • ÄRI
  • TEADUS & TEHNOLOOGIA
  • POLIITIKA & ÜHISKOND
  • SPORT
  • Meist
  • Organisatsioonid
  • Kogudused
  • Reklaam
  • PDF ajaleht
  • Telli
  • Kontakt
  • Eelmine Veebileht
  • Login
  • Sign Up
  • Cart

© 2020 The Nordic Press, Inc. | Brändindus - The VL Studios

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

*By registering into our website, you agree to the Terms & Conditions and Privacy Policy.
All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

This website uses cookies. By continuing to use this website you are giving consent to cookies being used. Visit our Privacy and Cookie Policy.
Are you sure want to unlock this post?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?