Lp VES toimetus.
Palun võtke vastu mu siiras tänu VES nr 15 avaldatud eesti- ja ingliskeelse artikli eest, mis puudutab Okupatsioonide muuseumi nime. “Vabamu” hakkas mind häirima otsekohe kui seda kuulsin. Püüdsin sellest kõnelda mõnede eestlastega. Midagi tuleks ette võtta.
Huvi oli kahjuks minimaalne. Mõned ei võtnud vaevaks isegi vastata. Mõned, kes vastasid, leidsid, et seda peaksid tegema eestlased Eestis. Üks ei teadnud isegi milles jutt! Kurb.
Kuid siis VES’i esileheküljel kirjutis Ülemaailmselt Eesti Kesknõukogult. Õige sõna õigel kohal.
Loodetavasti ergutab see kodumaa eestlasigi aktiivsemale vastupanule. Eestlastel poleks see kaugeltki esimene kord ühe sõna vastu protesteerida, sõna boikoteerida.
Vanameister Johannes Aavik oli agar sõnasepp. Paljud tema loodud sõnad on meie keelde juurdunud. Paljud aga ei ole.
Rahvas ei pidanud suupäraseks. Hilisemalgi ajal juhtub seda. Mis on saanud sõnast “valamu”?
Ei ole ühegi kodumaa eestlase suust seda sõna kuulnud. Teeme “Vabamuga” ka nii!
Maie Kiive
Loe ka artiklit “Vabamu” nimevaidlus pälvis tänavuse Karuteene medali