Sisene kasutajana

Anneta TNP Toetusfondi

Toeta siin Vaba Eesti Sõna!

Donate here to Vaba Eesti Sõna!

Otsing

Digiteeritud eesti ajalehed

digilehed

 

Märtsi alul peeti Pariisis neli päeva kestnud kokaraamatute mess ehk laat. 6. märtsil selgusid samas Gourmand World Cookbook Awards – aasta parimad koka- ja veiniraamatud. Eestis sündinud, Saksamaal sirgunud ja nüüd New Yorgi osariigis elav Marika Blossfeldti raamat "Essential Nourishment. Recipes from my Estonian Farm" (2011) sai Pariisis auväärse 3. koha tervislike kokaraamatute kategoorias. Raamat ilmus algselt (2009. a.) eesti keeles pealkirjaga "Looduslik toit. Täisväärtuslik elu" ning selle inspiratsiooniks on Läänemaal asuv Polli talu ja sinna juurde loodud loominguline keskus, kus autor oma suved veedab.

 

14. märtsil tehti Haapsalu Wiedemanni Gümnaasiumis kokkuvõte 2011. aasta parima keeleteo konkursist ning võitjaks valiti kõnetuvastusrakenduste loojad nutitelefonidele. Tavakohaselt valisid peaauhinna taasiseseisvumisjärgsed haridusministrid. "Endised ja praegune haridusminister on mõistnud, et selleks, et eesti keel jääks globaalses ja infotehnoloogilises maailmas püsima, on vaja arendada eesti keele keeletehnoloogiat ja selle poole meie rakendused püüdlevad," kommenteeris võitnud rakenduste üks autoreid Tanel Alumäe. Rahvaauhinna vääriliseks hääletati (180 häält) "Võro keelepesä käivitamine ja arendamine", tegijaiks Mariko Faster, Triin Rõõmusoks ja Egle Vodi.

 

Eesti-Soome ühistööna valminud mängufilm „Rat King“ valiti aprillikuus New Yorgis toimuva Tribeca filmifestivali programmi. „Rat King“ osaleb festivali programmis „Cinemania“, kuhu valiti kokku vaid kaheksa filmi. See on ühtlasi ka Petri Kotwica filmi „Rat King“ maailmaesilinastus. Tribeca filmifestival toimub New Yorgis alates 2003. aastast, festivali asutajate hulka kuulub ka Robert de Niro. Rohkem infot festivali kohta: www.tribecafilm.com

 

Indias New Dehlis esitleti 3. märtsil raamatumessi raames hindi keelde tõlgitud Eesti eepost «Kalevipoeg», hindi keeles «Kalev-putra». New Dehlis viibinud riigikogulase Marko Mihkelsoni sõnul oli esitlusele kogunenud umbes poolsada inimest. Tema sõnul oli publiku hulgas ka paar väga tuntud India poeeti. Mihkelsoni sõnul on raamatu esialgne tiraaž 1100 eksemplari, mis hindi keele laia kandepinda arvestades pole üldse väike number ning avab hindikeelsele maailmale esmakordselt värava eesti kirjandusse. 

 

Lööge läätsed lahti, filmijatel on kuni septembrini aega filmid sisse saata – Torontos, Kanadas, 2. märtsil 2012. a. – Järjekorras kaheksas Estdocs on nüüd valmis vastu võtma DVD plaate lühifilmide konkursile. Filmitegijatel on võistlusmaterjalide sisse andmiseks aega kuni 17. septembrini 2012. a.  EstDocs on jätkuvalt ainus rahvusvaheline võistlus, mis  keskendub eestiainelistele teemadele. Osavõtjad võivad edastada filme e-posti või tavalise posti kaudu. Filmide pikkus on piiratud seitsme  minutiga, tiitrid peale selle.

 

Rahvusvahelisel filmifestivalil Miami’s (2. - 11. märts) esitatakse 100 filmi 35 maalt. 3. märtsil esilinastati siin saksa direktori Hans Steinbichler’i “Das  Blaue vom Himmel” ehk “Promising the Moon”. Filmi tegevus algab 1933. a. Jurmalas, Lätis ja käsitleb ühe läti/baltisaksa perekonna traagilist elukäiku läbi Teise Maailmasõja sündmuste kuni taasvabanemiseni.  Filmi fookus on  peaosalise Marga obsessiivsel armastusel ja armastuse kaotusel, reetmisel ja  lõplikul andeksandmisel. Flashback’idena on sündmuskäik läbi põimitud vinjettidega Balti riikide okupeerimisest aastail 1939 – 1944, küüditamisest  ning maalt põgenemisest.  

 

Alexander Theroux “Estonia  -  A Ramble Through the Periphery” Fantagraphics Books, Seattle, WA,  2011;  351 lk. (saadaval Amazon.com kaudu) Mu ees on nägusalt kujundatud raamat, millel pealkiri   “Estonia”. Alapealkiri, “A Ramble Through the Periphery”  –   “Ekslemine läbi (Euroopa?) ääremaa” paneb veidi mõtlema, kuid vaatame sellest esialgu üle. Teose autor, Alexander Theroux (sünd. 1939), on ameerika kirjanik, luuletaja ja esseeist. Andmeid tema kohta saab internetist (vt. Wikipedia). Theroux on avaldanud rea kirjandusteoseid, kuid  “Estonia”  on ta esimene reisikirjeldus. Selle koostamises on teda aidanud eestlane T. Peter Park, keda tänuga esilehel mainitakse. Eestisse tuleku põhjuseks oli Fulbright’i stipendium, mida maalikunstnikust abikaasa Sarah sai aastaks 2008. Nii veetis abielupaar Eestis (vist) üheksa kuud, elades aga üsna boheemlikult, sest sedalaadi stipendiumist jätkub ju vaevu ühele inimesele. 

 

Pisut lõbus, pisut kurb, osalt ajaviide – nii soovisin selle raamatu olevat. Ühendada tõtt ebatõega, magusat valet halli elu kibedusega, kuid seda kerge käe ning vallatu sulega – selline oli mu ülesanne. Kahtlemata kõikusin seda teost kirjutades kogu aja lõbusa ning kurva meeleolu vahel. (Friedebert Tuglas ) Nii kirjeldab oma suvitusromaani teket Fr. Tuglas ise. Teatriühendus Oma Lava on raamatust teinud dramatiseeringu, mida NY Eesti Kultuuripäevade raames saavad näha ka New Yorgi ja Baltimore teatrihuvilised. Etendused toimuvad laupäeval, 7. aprillil kell 4 pl Baltimores ja neljapäeva, 12. ja reede, 13. aprilli õhtul New Yorgi Eesti Majas.

Tellimine

"Vaba Eesti Sõna" PDF-i täisversioon on tasuline. Kasutajakonto saamiseks tuleb täita tellimus. Maksmise ja tellimise info vaata sisukorrast Lehe tellimine. Tasuda saate krediitkaardiga PayPal'i kaudu siit.

Full PDF version of the paper costs $60 per year. To open your account, please click for more info Lehe tellimine. You can pay directly through PayPal. This is the safer, easier way to pay online.

Toeta ajalehte

Toeta siin Vaba Eesti Sona!

Donate here to Vaba Eesti Sõna!

Eesti Rahvuskomitee

eanc logo

NY Eesti Maja

em logo

NY Eesti Kool

nyek logo

Eesti Abistamiskomitee

erc logo

Järvemetsa Fund

2014 metsavaim

ESFUSA

eutf logo

Eesti Arhiiv USA's

eausa logo

LA Eesti Maja

laem logo

Kanada Metsaülikool

metsaulikool logo